Trattandosi di una composizione recente, facciamo notare che i criteri di struttura letteraria avrebbero consigliato ai redattori di ometterla, in quanto l’allargamento dall’epiclesi escatologica alle intercessioni non ha bisogno di essere evidenziato.
Non potrebbe il traduttore italiano della 3a edizione rimediare a questa sbavatura del redattore latino?